英國外交部2003年人權報告譴責中國人權記錄和態度

Print
【圓明網】英國外交部九月公布了2003年人權報告。關于中國,報告顯示︰

“中國在2003年4月聯合國人權委員會上聲明國際社會對中國人權的關注是‘不重要的,無意義的和不相干的’。這已引起了其他政府和非政府組織對中國重視人權對話程度的關注。”

報告中還指出,英國政府“關注中國一系列的人權問題,包括︰宗教信仰自由,...法輪功支持者的遭遇;”

報告還著重強調了一些具體的人權方面。

“中國當局嚴格限制言論自由和信息自由...中共當局封鎖了19,000多個網站...那些有關于人權,法輪功,西藏,台灣,宗教事務和一般新聞媒體地址的網站都被列為仔細審查的對象。”

此外,“宗教自由從上年度報告至今毫無改善...我們還很關注把法輪功和一些其它團體作為重點打擊對象的持續性的運動。中國法庭在2002年9月對15名用網路傳播法輪功真象的法輪功修煉者判8至20年的徒刑。一位美國公民和法輪功修煉者查爾斯李于2003年1月被捕,被控代表法輪功破壞廣播電視系統...警察所使用的暴行很成問題,盡管官方承諾會消除..”

而且,“世界精神病事務協會據2002年公布的宣稱有虐待病人現象的人權監督報告,提出派一工作組對這些機構進行檢查的要求,至今仍未收到答復。”

此外,中國關于公民和政治權力的國際盟約的批準毫無進展,也沒有任何加入反酷刑協定條件草案的近期計劃。

關于2003年3月香港迫于中共壓力逮捕16名法輪功示威者及隨後裝模作樣的審訊,報告中說“如果香港想要保持其自由開放社會的形象,香港特別行政區政府繼續支持香港一貫的法治,保持對集會自由和言論自由的尊敬是非常重要的。法律面前人人平等是法治的基本原則。”
----------------------------------------------------------
英文原文︰

UK Foreign Ministry 2003 Human Rights Report critical of Chinese record and attitude

The UK Foreign Ministry published its 2003 Human Rights Report in September. On China, the Report revealed:

“China stated at the UN Commission on Human Rights in April 2003 that international concern over human rights in China was “unimportant, meaningless and irrelevant”. This
has led to concerns among both other governments and in the NGO community as to the value China places on human rights dialogues.”

The report also stated that the UK Government “have concerns about a wide range of human rights issues in China including: freedom of religious belief; ...treatment of Falun Gong supporters; …”

The Report also focused on a few specific human rights areas.

“The Chinese authorities put severe restrictions on the freedom of expression and information. …The Chinese authorities … have blocked over 19,000 websites… Websites containing information on topics such as human rights, Falun Gong, Tibet, Taiwan, religious affairs as well as general news and media sites are targeted for careful scrutiny.”

In addition, “Religious freedom has not improved since the last Annual Report. …We are also concerned at the continuing Strike Hard Campaign which has singled out the Falun Gong and a number of other groups for particular attention. A Chinese court sentenced 15 Falun Gong members in September 2002 to terms of between 8-20 years for broadcasting Falun Gong material on a Chinese cable network. A US citizen and Falun Gong supporter, Charles Li, was arrested in January 2003 and charged with sabotaging radio and TV systems on behalf of the Falun Gong. …The use of torture by the police remains a problem despite an official commitment to eliminate it. …”

Furthermore, “The World Psychiatric Association has not yet received a response to its request to send a working group to inspect these institutions following a Human Rights Watch report, published in 2002, which alleged abuse of patients.”

Moreover, there have been no signs of progress in the ratification of the International Covenant on Civil and Political Rights. Nor does China have any current plans to accede to the Optional Protocol of the Convention Against Torture (OPCAT)”

On the arrest of sixteen Falun Gong demonstrators in Hong Kong under Chinese pressure in March 2002 and the subsequent show trial, the Report said “ it is crucial that the SAR government continues to uphold Hong Kong’s longstanding adherence to the rule of law, and maintains its respect for the freedoms of assembly and speech, if Hong Kong is to retain its image as a free and open society. Equality before the law is an essential tenet of the rule of law.

* * *

歡迎轉載,轉載請註明出處。