【圆明网】二零零九年三月二十七日晚上七点,神韵纽约艺术团在波兰罗兹城的首场演出在满场观众的热烈掌声中拉开了序幕。演出过程中掌声不断,在精彩片段如彝族姑娘快速优美的旋转时,观众情不自禁地用掌声为旋转伴奏;当演出讲述悲惨故事时,都能听见有人哭泣的声音。
三月二十七日,神韵纽约艺术团在波兰罗兹城的首场演出赢来观众阵阵掌声 |
全场观众被神韵深深的震撼,演出结束时,满场观众不约而同的起立热烈鼓掌,艺术家们谢幕三次后人们都不愿离去。嘉宾招待会上,来自波兰各地的各界名流挤满了会场,人们激动地称赞神韵演出是他们一生中看过的最精彩演出,“今夜我们被深深地感动了。”
罗兹省副省长:中国文化与精神使世界更丰富
波兰罗兹省现任副省长海尔明斯卡女士 |
“非常棒!每个舞蹈节目都让我很感动!”三月二十七日晚,在观赏了神韵纽约艺术团在波兰第三大城市罗兹的首场演出后,罗兹省副省长海尔明斯卡(Chełmińska)女士高兴地和记者谈起了她的感受。“我一直全神贯注地观察那些舞蹈演员的每一个细微、精巧雅致的动作、舞台上那缤纷的颜色、精致华丽的服装、演员们的笑脸。我发现,这场演出的每一个舞蹈中都贯穿着巨大的希望,那就是善良正义终究会战胜邪恶。”
海尔明斯卡毕业于罗兹大学计量经济学专业,先后在波兰国家银行和波兰最大的PKO BP银行任职,出任过分行行长。二零零七年十一月,海尔明斯卡出任罗兹省副省长,并兼任罗兹大学管理学院理事会会员。读书或到剧院观赏演出是她在繁忙的工作之余为自己选择的充电方式。不久前的一天,一张神韵晚会的广告引起了海尔明斯卡的注意,“第二天,我就给剧院的经理打电话,请他帮我预订门票。”她告诉记者,中国一直是让她神往的地方,她读过很多有关中国文化的书籍,想了解是什么使人向善,使人能与他人一起和谐的生活在一起。“在今天的演出中,我能明显的感到演员们用心在诠释他们的感情、信仰和希望。”这位副省长的眼中流露出热情的神彩。
海尔明斯卡说,自己还从未看过神韵晚会这样的演出,“波兰民族舞蹈团也从传统的民间传说中取得艺术灵感,他们的表演也具有丰富的表现力,节奏色彩鲜明,但是没有这么多精神层面上的东西。”
能够与人一起分享的快乐是更大的快乐。海尔明斯卡副省长告诉记者,她的孩子们将来看神韵在罗兹的第二场演出,她期待着孩子们看完演出后和他们一起交流观看晚会的心情:“我会告诉我的孩子们,这场晚会非常棒!但你们要自己去看去感受才可以,不然你们没法理解我现在的心情。”
波兰曾经受共产党统治,看到晚会中表现法轮功学员遭中共酷刑迫害的故事,海尔明斯卡很感慨地说,所幸波兰终于摆脱了共产极权,她说:“我们衷心希望中国能实现民主,中国的传统文化和精神宝藏会使得整个世界的精神变得更加富有。”
罗兹电台台长:超越文化地域的壮观演出
波兰罗兹广播电台台长达留士.柴夫柴科(Dariusz Szewczyk)先生与夫人 |
“这是一场不同寻常、新奇而又引人入胜的演出。”波兰罗兹广播电台台长达留士.柴夫柴科(Dariusz Szewczyk)先生一连用了几个形容词来描述对刚刚看完的神韵纽约艺术团在罗兹市首场晚会的总体感受,“我们平时和欧洲文化接触多,和中国文化之间的接触很少。神韵晚会是视觉和听觉上的完美组合,美丽的舞蹈带给我的视觉上的感动,加上动听的音乐给我带来的听觉上的享受,让我无法不喜爱这场演出。”
对于演出中的音乐,柴夫柴科先生称赞道:“仅从耳朵听到的音乐,就足以让人印象深刻了。很多著名的音乐家从东方音乐中寻找灵感,神韵晚会中的音乐令人陶醉,非常鼓舞人心。”
他还告诉记者,由于对神韵晚会舞蹈节目中体现的中国传统文化产生了强烈的兴趣,“在节目换场的时候,我和我的太太常常轻声谈论舞蹈和音乐所讲述的故事和那些历史中流传下来的故事内容。”
柴夫柴科太太对舞蹈节目更情有独钟,“对我来说,那些美丽的舞蹈更令人难忘,并且很有意义。那些细腻的手势、脸上的表情、韵味以及服装,都在用自己的语言讲述着故事。即使没有主持人的解释,我想我们也可以看得懂,舞蹈本身就在讲故事。”
作为一个电台老记者、有着丰富社会经验和对事物敏锐观察力的电台台长,柴夫柴科先生评价说,波兰观众今晚对神韵演出的反响很热烈,是因为观众对节目表达的内容有很好的理解。“就象刚才我太太讲的那样,舞台上的舞蹈动作、肢体语言向观众传达了非常明确的信息。这是一场超越文化和地域的壮观演出。”
艺术经纪人当场邀请神韵去演出
玛丽奥拉·简考艾卡(Mariola Jankowiak) 女士是艺术经纪公司Tamada的总裁,她和先生观看神韵演出后,主动提出要在他们的城市举办神韵晚会,让更多波兰人欣赏到如此高妙的艺术精品。
“这是我第一次观看这类晚会。明年我会再来,如果有可能,我愿意自己来策划一场神韵晚会,我的职业就是策划各种演出和活动。可能我会邀请神韵晚会到拖瑞姆(Torum)或者比得哥甚(Bydgoszcz),这个晚会实在是太绚丽多彩了。”
简考艾卡女士具有十七年策划各种演出的经验,在波兰艺术演出经纪行业是位成功人士。她反复强调说,神韵太美了,如果神韵同意,“如果所有的财政和技术条件允许的话,我一定会请神韵到我的城市来。”
电影文化城迎来神韵
拥有二百多万人口的罗兹城是波兰第三大城市,距首都华沙一百六十公里,二战前罗兹是波兰最大的工业城,以纺织业为主。二战后罗兹发展迅速,目前已成为波兰著名的电影城和新兴文化中心,如Se- ma-for电影公司已拍摄了一千四百部电影,其中包括八百部动画片,在世界上荣获逾三百个奖项。一九八二年摄制的《探戈》(Tango)和二零零七年摄制的《彼得和狼》(Peter and the wolf)荣获两届奥斯卡奖。
罗兹城内的国家高级影视戏剧学院和几所大学也给该城增添了文化氛围,市政府规划将在几年后建成一个“世界文化中心”。罗兹大剧院是波兰最大的歌剧院之一,能容纳上千观众,其宽大的舞台和精良的音响设备使它成为欧洲著名演出团队到波兰的必经之处。
* * *
歡迎轉載,轉載請註明出處。